search  current discussion  categories  materials - misc 

ball clay (was 'grog' in spanish)

updated sat 9 mar 02

 

F.Chapman Baudelot on fri 8 mar 02


--=======38652AEF=======
Content-Type: text/plain; x-avg-checked=avg-ok-1F32E; charset=iso-8859-1; format=flowed
Content-Transfer-Encoding: quoted-printable

Oui, Edouard, ball clay is a hard one to translate: I just bought some=20
under the name of 'arcilla inglesa molida' (ground English clay), which=20
the seller explained to me was 'arcilla de bola', so who knows? 'Chamota'=
=20
(grog) however, is in general use all over Spain.
Spanish Spanish and South American Spanish differ about as much as do=20
English English and North American English, or French French and Qu=E9becois=
,=20
hehehe
I loved your golf ball joke, even if you are a dirty old man.

http://indalopottery.tripod.com/fenix.html


--=======38652AEF=======
Content-Type: text/plain; charset=us-ascii; x-avg=cert; x-avg-checked=avg-ok-1F32E
Content-Disposition: inline


---
Outgoing mail is certified Virus Free.
Checked by AVG anti-virus system (http://www.grisoft.com).
Version: 6.0.330 / Virus Database: 184 - Release Date: 2/28/2002

--=======38652AEF=======--