search  current discussion  categories  teaching 

a free german lesson, formerly known as the word studio

updated sat 18 feb 06

 

Noel Jensen on thu 16 feb 06


Gayle,

I don't want to pop your German bubble, but it would be more correctly
back into der Töpferwerkstatt. (der because it's the dative case and
just Töpferwerkstatt because that already implies the work place
[Werkstatt] where pots [Töpfer] are made.

Mach's gut,

Noel
noeljensen@comcast.net



Gayle Bair wrote:

>I deleted the first posting I wrote in response but
>cannot control the urge to join in...
>Since the German language is so, so, wonderfully expressive descriptively.
>I thought to look up pottery in a German to English on-line dictionary see:
>http://www.iee.et.tu-dresden.de/cgi-bin/cgiwrap/wernerr/search.sh
>Search for "Pottery" resulted in:
>Search results for -- Suchergebnisse für 'pottery':
>
>pottery -- das Steingut
>pottery -- die Keramik
>pottery -- die Tonware
>pottery -- die Töpferei
>pottery -- die Töpferware
>pottery -- die Töpferwerkstatt
>
>My personal favorite is the last one.
>
>Studio in German proved my theory wrong oddly enough
>studio -- das Studio.
>
>Gayle Bair - Anne Elk is dead!
>I'm going back into die Töpferwerkstatt studio & finish das Feinschleifen
>Bainbridge Island, WA
>Tucson, AZ
>www.claybair.com
>
>-----Original Message-----
>From: Ann Brink
>
>I keep trying to think of the exact word to describe how I think of my
>workplace. It happens to be half of a south-facing garage which I have
>filled very compactly with many shelves, tables, 2 wheels (another had to go
>on the patio when I got my wheeled ware cart) and a kiln and raw
>Snip>
>that's the sort of name I have in
>mind..."Garagio" just doesn't get it, Taylor. How about "Sanctum
>Ceramica"? I can think of it that way privately, but it's not a phrase to
>bandy about. I need a simpler word.
>
>Meanwhile, in actual practice, I refer to my workplace as "my workshopsnip>
>
>Ann Brink in Lompoc CA
>----- Original Message -----
>From: "Elizabeth Priddy"
>
>
>
>>I always think of my studio as a dojo.snip>
>>
>>
>
>______________________________________________________________________________
>Send postings to clayart@lsv.ceramics.org
>
>You may look at the archives for the list or change your subscription
>settings from http://www.ceramics.org/clayart/
>
>Moderator of the list is Mel Jacobson who may be reached at melpots@pclink.com.
>
>
>

lela martens on fri 17 feb 06


Maybe, but whispering makes those around HAVE to listen more closlely.
A thing I figuered out with having 3 kids so close together.
Does one need to be heard, or understood?
Otherwise their words are wasted.
from Lela, a Dane who is tired of wasted noise.

>
>als Deutsche glaube ich, dass ich hier mal einschreiten muß.
>I think, as a German, I have to intervene a little.
>
>It's true, German is very expressive and yelling in German is the
>easiest and cruellest way of getting ones way :-)

_________________________________________________________________
Take advantage of powerful junk e-mail filters built on patented Microsoft®
SmartScreen Technology.
http://join.msn.com/?pgmarket=en-ca&page=byoa/prem&xAPID=1994&DI=1034&SU=http://hotmail.com/enca&HL=Market_MSNIS_Taglines
Start enjoying all the benefits of MSN® Premium right now and get the
first two months FREE*.

Katharina Schulz on fri 17 feb 06


Hallo,

als Deutsche glaube ich, dass ich hier mal einschreiten mu=DF.
I think, as a German, I have to intervene a little.

It's true, German is very expressive and yelling in German is the
easiest and cruellest way of getting ones way :-) Yea, having truly
upsetting emotions, English is just too soft, but of course whispering
loving words into the ear of a beloved one, English is the way to go, if
one doesn't master French.

I don't know the whole threat of this topic, but as I understand you
are looking
for a name for your studio. So I don't know why Noel makes your name
into a dative,
but just using it as a name, the usual article is used. "die
T=F6pferwerkstatt" oder=20
"die T=F6pferei".

So pot is "der Topf" and many pots are "die T=F6pfe", and as Noel wrote
"die Werkstatt"
is easily translated to work place. So the meaning of "T=F6pferwerkstatt =
"
is, the place
where pots are made :-)=20
I know it is ridiculous how long our words can get. Hey if you are
specialized in something e.g. teapots you could make your name even
longer e.g. "die Teekannent=F6pferwerkstatt"! "Teekanne" for teapot.
Wouldn't that be fun?? Or how about your burning method e.g. " Die
Salzbrandt=F6pferwerkstatt " in this one you have actually 4 words in =
one!
Salz - salt; Brand - burn; T=F6pfer - potter; werkstatt - studio. Or if
your family is working in the studio it could be "Die
Familient=F6pferwerkstatt ", but I think we would properly say "Die
Familient=F6pferei".


Let us know what your final name is going to be

Mit freundlichen Gr=FC=DFen
Kathy


-----Original Message-----
From: Clayart [mailto:CLAYART@LSV.CERAMICS.ORG] On Behalf Of Noel Jensen
Sent: Friday, February 17, 2006 8:48 AM
To: CLAYART@LSV.CERAMICS.ORG
Subject: Re: A free German lesson, formerly known as the word studio

Gayle,

I don't want to pop your German bubble, but it would be more correctly
back into der T=F6pferwerkstatt. (der because it's the dative case and
just T=F6pferwerkstatt because that already implies the work place
[Werkstatt] where pots [T=F6pfer] are made.

Mach's gut,

Noel
noeljensen@comcast.net



Gayle Bair wrote:

>I deleted the first posting I wrote in response but
>cannot control the urge to join in...
>Since the German language is so, so, wonderfully expressive
descriptively.
>I thought to look up pottery in a German to English on-line dictionary
see:
>http://www.iee.et.tu-dresden.de/cgi-bin/cgiwrap/wernerr/search.sh
>Search for "Pottery" resulted in:
>Search results for -- Suchergebnisse f=FCr 'pottery':
>
>pottery -- das Steingut
>pottery -- die Keramik
>pottery -- die Tonware
>pottery -- die T=F6pferei
>pottery -- die T=F6pferware
>pottery -- die T=F6pferwerkstatt
>
>My personal favorite is the last one.
>
>Studio in German proved my theory wrong oddly enough
>studio -- das Studio.
>
>Gayle Bair - Anne Elk is dead!
>I'm going back into die T=F6pferwerkstatt studio & finish das
Feinschleifen
>Bainbridge Island, WA
>Tucson, AZ
>www.claybair.com
>
>-----Original Message-----
>From: Ann Brink
>
>I keep trying to think of the exact word to describe how I think of my
>workplace. It happens to be half of a south-facing garage which I have
>filled very compactly with many shelves, tables, 2 wheels (another had
to go
>on the patio when I got my wheeled ware cart) and a kiln and raw
>Snip>
>that's the sort of name I have in
>mind..."Garagio" just doesn't get it, Taylor. How about "Sanctum
>Ceramica"? I can think of it that way privately, but it's not a phrase
to
>bandy about. I need a simpler word.
>
>Meanwhile, in actual practice, I refer to my workplace as "my
workshopsnip>
>
>Ann Brink in Lompoc CA
>----- Original Message -----
>From: "Elizabeth Priddy"
>
>
>
>>I always think of my studio as a dojo.snip>
>>
>>
>
>_______________________________________________________________________
_______
>Send postings to clayart@lsv.ceramics.org
>
>You may look at the archives for the list or change your subscription
>settings from http://www.ceramics.org/clayart/
>
>Moderator of the list is Mel Jacobson who may be reached at
melpots@pclink.com.
>
>
>

________________________________________________________________________
______
Send postings to clayart@lsv.ceramics.org

You may look at the archives for the list or change your subscription
settings from http://www.ceramics.org/clayart/

Moderator of the list is Mel Jacobson who may be reached at
melpots@pclink.com.